Vokaler och konsonanter och fonetisk analys av ordet

Barn vid bordet

Den viktigaste delen av talet är orden, vi uttalar, skriver och läser dem, från dem lägger vi till fraser och meningar. De består av brev och ljud som har kommit in i våra liv så fast att vi knappast märker dem.

Bokstäver och ljud är inte samma sak, även om de är nära besläktade begrepp. Vi skriver, ser och läser brev och uttalar och hör ljud. Bokstäver är grafiska symboler, medan ljud är den akustiska komponenten i ord och mänskligt tal i allmänhet. I olika ord motsvarar ibland olika ljud samma bokstav.

”I början var ordet. Sedan ord, ord, ord ... " (aut. Vladimir Kolechitsky).

"Ordet gavs inte människan för självtillfredsställelse, utan för förkroppsligandet och överföringen av den tanken, den känslan, den del av sanningen och inspiration som han besitter, till andra människor." (författare V. Korolenko).

Studien av bokstäver och ljud involverade i olika delar av språkvetenskapen. Utforska ljud fonetikoch bokstäver grafik. Stava bokstäver privilegium stavning.

Kombinationen av bokstäver på vilket språk som helst utgör sitt alfabet. Bokstäverna i det ryska språket är indelade i konsonanter, vokaler och hjälpmedel. Hjälpmedlen är de som inte har ljudinformation - ett hårt och mjukt tecken.

Konsonanter och ljud från det ryska alfabetet

Konsonantbrev

Konsonantljud och bokstäver kännetecknas av det faktum att det under deras uttal på luftvägen i munhålan finns ett visst hinder. Som ett resultat av detta innehåller det akustiska ljudet från konsonanter nödvändigtvis brus. De fick namnet "konsonanter" eftersom de nästan alltid står bredvid vokaler eller i samma ord med dem.

Det finns 21 konsonanter på ryska:

bigdbrasth
tilllmnnrmed
tfxuhwu

En annan egenskap hos konsonanter är att de inte kan sjungas. Uttalet av väsande konsonanter kan sträckas (till exempel: med, f, w, u), men "sjunga" fungerar inte.

Som nämnts ovan, existerar konsonanter i ord nästan alltid med vokaler. Det finns dock ett begränsat antal ord som endast består av konsonanter. Tillsammans med prepositioner till, med eller partikel b, det här är några utländska namn som är riktiga (KRC - Prags område; arabiska namn Mkrtch, som på ryska ibland skrivs med en vokal - för harmoni), liksom interjektioner av typen bbl eller shh.

Klassificering av konsonanter och ljud på ryska baseras på akustiska kriterier.

Tala och döva konsonanter

De konsonanter vars uttal endast består av brus kallas döva. Däremot kallas konsonanter som bildas av ljud och brus uttryckta.

Uttryckta konsonanterbigdbraslmnr
Döva konsonantertillnmedtfxuhwu

Brevet står isär th (och kort). Med sitt akustiska ljud kallas det för uttryckt konsonant, men det isolerade uttalet är omöjligt. brev th kan bara uttalas med en tidigare eller efterföljande vokal, till exempel [DN], [S] och t. d.

Parade och oparade konsonanter

De flesta uttryckta konsonanter motsvarar vissa döva. Sådana brev som konsonant med varandra kallas parade. Det finns konsonanter som inte har ett par. Bland dem är det också döva och uttryckta, och de kallas oparade.

Parade rösta och dövaOparad röstOparad döv
b - plx
in - fmu
g - tillnh
d - tru
w - wth
s - s

Mjuka och hårda konsonanter

Uttal av konsonanter i ord kan vara hårt eller mjukt. Om ljudet uttalas mjukt, är tungan något framåt, närmar sig den övre gommen eller vidrör den. När man uttalar fasta ljud, rör sig tungan inte framåt (men tungan kan beröra den övre gommen på grund av uppåtgående rörelse).

De flesta konsonanter bildar både hårda och mjuka ljud, men det finns några undantag. I synnerhet bokstäverna bra, u, w har alltid ett fast ljud och bokstäverna th, h, u - mjuk.

I andra fall bestäms konsonanternas hårdhet eller mjukhet av vilken bokstav som följer dem.

Om konsonanten följs av bokstäver och, om, vid, e, s, b - då får du ett fast ljud. Samma sak om konsonanten är i slutet av ordet eller efter det kommer en annan konsonant.

Om konsonanten åtföljs av brev e, ё, och, th, jag, s - då kommer hennes ljud att vara mjukt.
Videolektion

Konsonanter uttryckte och döv hårt och mjukt

Väsande och visslande konsonanter

Några av konsonanterna i ryska uttalar liknar en väsen. Det här är ljuden bra, w, u, hsom kallas väsande konsonanter.

En annan grupp av konsonanter när de lämnar munhålan bildar akustiska vibrationer som liknar en visselpipa. Det här är ljuden s, med, u - vissla.

Särskilt märkbart är egenskaperna för väsande och pipande konsonanter under deras långvariga uttal.

En av de viktiga funktionerna i dessa ljud är att det är med deras uttal att majoriteten av taldefekter är associerade. Av detta skäl bör arbetet med väsande och visslande konsonanter ägnas särskild uppmärksamhet vid undervisning av barn. Det är viktigt att notera att talbrister förknippade med dessa ljud kan vara möjliga för korrigering av talterapi.

Vokaler med ryska bokstäver och ljud

Vokalbrev

Till skillnad från konsonanter och bokstäver är ett kännetecken för vokaler att luft, när den uttalas, passerar fritt genom munhålan. Som ett resultat kan vokaljud inte bara lätt sträckas utan också sångas. En annan utmärkande funktion är att du kan uttala dem så högt som du vill, med all din rösts kraft.

Genom vokaler och ljud förenas konsonanter i stavelserna. Varje stavelse har bara en vokal. Antalet andra bokstäver - konsonanter, hårda och mjuka tecken - kan vara olika. Ord kan bestå av en eller flera stavelser: Ros-pis, i skrot-ka, gården, bil till år.

Antalet vokaler på ryska är 10:

ocheёochomvidsethjag

Och det finns bara 6 vokaler: [A], [Och], [O], [Y], [S], [E]. Motsvarande vokaler är mononiska. De återstående fyra vokalerna är e, ё, th, jag - två-röst, och uttalas separat som [Ye], [Yo], [Dy], [Da]. Samtidigt betyder dessa bokstäver i ord ett ljud (exempel: ekorre, boll, gå, tangent).

Liksom med konsonanter finns det ett antal ryska ord som endast består av vokaler. Detta uttalar - jag, det; fackföreningar - och, och; prepositioner - vid, om; interjektion - e, ay.

Chock och otryckta vokaler

Med andra ord kan vokaler vara stressade och otryckta.

  • Om en vokal i ett ord är stressad läses den tydligare, med en stor accent och lite mer kvarvarande.
  • I avsaknad av stress läses vokaler i ord mindre tydligt. Följaktligen är det osträckta läget ett svagt läge för dem, och läget i den stressade stavelsen är en stark position.

I traditionella skrivningar noteras som regel inte spänningar i ord. Vid behov indikeras de med tecknet "akut" - ett litet "/" slag ovanför vokalen.

Videolektion

Ryskt språk 44. Alfabet. Vokaler och konsonanter - Shishkina-skolan

Ljudbeteckningar för fonetisk parsning

Fonetisk eller ljudanalys av ett ord tjänar till att visa och analysera det korrekta uttalet. Både ord och enskilda bokstäver kan anges fonetiskt.

Ljudbeteckningar, till skillnad från bokstäver, är inneslutna i fyrkantiga parenteser. En grafisk post av uttalet av ett ord kallas transkription.

De grundläggande reglerna enligt vilka ljud indikeras under fonetisk analys av ett ord är följande:

  • Konsonanternas hårdhet har ingen beteckning, men mjukhet visas av apostrofens tecken. Till exempel, om [B] - fast ljud då [b '] - mjuk.
  • Ett långt ljud i transkription indikeras av en kolon, till exempel: box office[cas: a].
  • Inte alltid, men ofta i transkription av ord, läggs tonvikten på. Till exempel: vågen[Valnet].
  • Det mjuka tecknet och det hårda tecknet har inget ljuduttal, därför finns det ingen visning under fonetisk analys.

Videolektion

Ryska lektioner, ljud och brev.

Hur man lär barnen att skilja mellan hårda och mjuka ljud

Ibland kan barn ha svårt att skilja mellan hårda och mjuka konsonanter. I det här fallet finns det några trick som underlättar förståelsen av ämnet.

Först måste du förklara för barnet att begreppen hårdhet och mjukhet inte hänför sig till konsonanter utan till deras ljud. Och att en och samma bokstav kan låta både fast och mjukt. Jag kommer att ge ett exempel: "b"- orden ram - vit,"r"- arbete - bälte,"l"- hästen är en svan.

Förklara undantagsbokstäverna, för bättre memorering, rekommenderas att du skriver dem så här:

  • th, h, u
  • bra, w, u

Det är nödvändigt att göra det klart för barnet att de understrukna bokstäverna är som ”sitter på kuddarna” - kuddarna är mjuka och bokstäverna är också mjuka.

För att barnet ska komma ihåg väl innan vilka vokaler brevet blir hårt eller mjukt, kan du använda följande teknik: först, med ett allvarligt uttryck i ditt ansikte, läs stavelsen med en stark konsonant - och sedan, med ett leende på ditt ansikte, läs en annan stavelse där denna konsonant är mjuk. Gör sedan samma sak med andra bokstäver och stavelser. Till exempel: laa la, thE, Pointsgia, boUD, ryryo etc. Mjukt uttal hos ett barn är väl förknippat med ett leende och hårt uttal med allvar och svårighetsgrad, vilket gör att du kan associerande minnas materialet.

Gradvis måste du förbättra dina färdigheter och göra samma övningar med enkla ord, till exempel: mor, papporen - farbror, faster etc. När du memorerar bör du gå från enkla ord till mer komplexa ord. Förklaringar och övningar måste gradvis växlas med uppgifter: skriva ord och fråga sedan vilka konsonanter som är solida och vilka är mjuka.

Du kan föreslå en annan övning: skapa tabletter med ord där mjuka konsonanter skrivs i en färg och hårda i en annan. Till exempel:

  • HOhCochK
  • KOhdenЁP
  • BochSLOh
  • TЁubåtsTH

Det finns många alternativ, men det är lämpligt att välja bland dem de som barnet gillar bäst. Detta bidrar till en bättre uppfattning av materialet, dess memorering och praktisk assimilering.

Videolektion

HUR DU Lär ett barn att distribuera fasta och mjuka ljud

Lite intressant och användbar information.

  • Ljud och ord kan bildas utan mänsklig ingripande. Ett välkänt exempel är uttalandet av ord av fåglar i papegoja familjen. När det gäller enskilda ljud, kan de också uppträda i livlös natur - med rasling av löv, vindstöt och stänk av vågor. Detta kan inte sägas om bokstäver - trots allt är det bara meningsfull stavning som kan erkännas som en bokstavsbeteckning, och det är bara karakteristiskt för människor.
  • Trots det lilla antalet ord som endast består av vokaler, från dem kan du göra en mening: "Uh, och jag?"
  • Nästan alla ord i det ryska språket som innehåller bokstaven "f", Har ett främmande språk. Endast med avseende på sällsynta ord (till exempel: örnugla) antas ryskt ursprung, men det är definitivt inte bevisat.
  • Alla ord som börjar med bokstaven "th", Även utländska talare. Till exempel: jod, yoghurt, iota, Yemen, Yokohama, Yorkshire, etc.
  • Brev "ё"Med ord har nästan alltid stress. Det finns väldigt få undantag från denna regel - det här är ord av utländskt ursprung (königsberg surfare), såväl som komplexa ord, som innehåller siffrorna tre eller fyra - (dvadtsatitrohznachny, fyrdörrars, tre tusendelar).Det bör också noteras de sällsynta situationer när det i ett ord finns två bokstäver "ё”, Varav den ena blir chock, och den andra - ostörd (tre stjärna, fyra hjul, flygplanslyft, tre rubel).
  • Det ryska språket har många ord med ovanliga bokstavskombinationer. Till exempel ord där samma vokal upprepas tre gånger i rad: ormätare, djurparkförening, långhalsad. Ord med 7 konsonanter i rad: motmöte (Kanske OCKASIONALISM). Ord med tre mjuka tecken: förföriskhet, diminutively, multifunktionalitet, prelstitelnost etc. Ett ord med två mjuka och ett hårt tecken: kurir. Ett monosyllabiskt ord med 8 bokstäver: vardagligen. Det finns många andra intressanta exempel.
  • Varje brev har en viss repetitionsfrekvens, de mest använda bokstäverna på ryska - om, e, och, och, t, n, med, r. Detta fenomen används för att känna igen chifferprogram.

Kunskap om bokstäver och ljud, deras stavning och uttal är grunden för språkkunskaper. I sin tur är god kontroll på talat och skriftligt språk en av indikatorerna på mänsklig erudition, och läs- och förståelsefärdigheter är grunden för att lära andra vetenskaper. När allt kommer omkring är den största delen av informationen i den moderna världen förstås genom att läsa eller lyssna, och bara en liten del av den är genom personlig upplevelse.

Dessutom är språkligt tal, som utgör det andra signalsystemet, såväl som allt som hör samman med det - hörande uppfattning, läsning, skrivning - en av de största skillnaderna mellan en person och ett djur. Det är svårt att överskatta betydelsen av fenomen baserat på språkets behärskning. Denna process varar nästan hela mitt liv, men det börjar med bekanta med bokstäver, ljud och stavelser i tidig barndom.

Författaren till artikeln
Anton Smekhov
Jag förstår att kvaliteten på någons liv beror på min kunskap och erfarenhet som beskrivs på ”papper”. Jag försöker se bara bra hos människor, så jag erbjuder dem bara det bästa!
Artiklar skrivna
260
betyg
(Inga betyg ännu)
Online encyklopedi av style.decorexpro.com/sv/
Lägg till en kommentar

hälsa

recept

mode