Vokaler og konsonanter og fonetisk analyse af ordet

Børn ved bordet

Den vigtigste del af talen er ordene, vi udtaler, skriver og læser dem, fra dem tilføjer vi sætninger og sætninger. De består af breve og lyde, der er trådt ind i vores liv så fast, at vi næppe bemærker dem.

Bogstaver og lyde er ikke den samme ting, selvom de er nært beslægtede begreber. Vi skriver, ser og læser breve og udtaler og hører lyde. Brev er grafisk skrevne symboler, mens lyde er den akustiske komponent i ord og menneskelig tale generelt. I forskellige ord svarer forskellige lyde undertiden til det samme bogstav.

”I begyndelsen var ordet. Derefter ord, ord, ord ... " (aut. Vladimir Kolechitsky).

”Ordet blev ikke givet til mennesket til selvtilfredshed, men til legemliggørelse og transmission af den tanke, den følelse, den del af sandhed og inspiration, som han besidder, til andre mennesker.” (forfatter V. Korolenko).

Undersøgelse af breve og lyde involveret i forskellige dele af sprogvidenskab. Udforske lyde fonetikog bogstavtegn grafik. Stavebrev prærogativ stavning.

Kombinationen af ​​bogstaver på ethvert sprog udgør dets alfabet. Bogstaverne i det russiske sprog er opdelt i konsonanter, vokaler og hjælpestoffer. Hjælpeprogrammerne er dem, der ikke bærer lydinformation - et hårdt og blødt tegn.

Konsonanter og lyde fra det russiske alfabet

Konsonantbrev

Konsonantlyde og bogstaver er kendetegnet ved, at der under deres udtale på luftvejen i mundhulen er en vis hindring. Som et resultat heraf indeholder den akustiske lyd fra konsonanter nødvendigvis støj. De fik navnet "konsonanter", fordi de næsten altid står ved siden af ​​vokaler eller i samme ord med dem.

Der er 21 konsonanter på russisk:

bigdgodtsth
tillmnnrmed
tfxuhwu

Et andet kendetegn ved konsonanter er, at de ikke kan chante. Udtalen om susende konsonanter kan strækkes (for eksempel: med, f, w, u), men "sang" fungerer ikke.

Som bemærket ovenfor, eksistere konsonanter i ord næsten altid sammen med vokaler. Der er dog et begrænset antal ord, der kun består af konsonanter. Sammen med prepositioner til, med eller partikel b, dette er nogle udenlandske navne korrekt (KRC - Prags område arabisk navn Mkrtch, som på russisk undertiden er skrevet med en vokal - for harmoni), samt interjektioner af typen bbl eller shh.

Klassificering af konsonanter og lyde på russisk er baseret på akustiske kriterier.

Tale og døve konsonanter

De konsonanter, hvis udtale kun består af støj, kaldes døve. I modsætning hertil kaldes konsonanter dannet af lyd og støj lyd.

Stemmelige konsonanterbigdgodtslmnr
Døve konsonantertilnmedtfxuhwu

Brevet står fra hinanden th (og kort). Ved sin akustiske lyd omtales den som udtrykt konsonant, men dens isolerede udtale er umulig. brev th kan kun udtales med en tidligere eller efterfølgende vokal, f.eks [DN], [S] og t. d.

Par og uparrede konsonanter

De fleste udtrykte konsonanter svarer til visse døve. Sådanne breve, der er konsonant med hinanden, kaldes parret. Der er konsonanter, der ikke har et par. Blandt dem er der også døve og stemte, og de kaldes uparret.

Par stemte og døveUparret stemmeUparret døve
b - slx
in - fmu
g - tilnh
d - tru
w - wth
s - s

Bløde og hårde konsonanter

Udtalen af ​​konsonanter i ord kan være hård eller blød. Hvis lyden udtales blødt, er tungen lidt fremad fremad, nærmer sig den øverste gane eller berører den. Når man udtaler solide lyde, bevæger tungen sig ikke frem (men tungen kan berøre den øverste gane på grund af den opadgående bevægelse).

De fleste konsonanter danner både hårde og bløde lyde, men der er nogle undtagelser. Især bogstaverne godt, u, w altid have en solid lyd, og bogstaverne th, h, u - blød.

I andre tilfælde bestemmes konsonantenes hårdhed eller blødhed af, hvilket brev der følger efter dem.

Hvis konsonanten følges af breve og, cirka, ved, e, s, b - så får du en solid lyd. Det samme, hvis konsonanten er ved slutningen af ​​ordet, eller efter den kommer en anden konsonant.

Hvis konsonanten ledsages af breve e, ё, og, th, jeg, s - så bliver hendes lyd blød.
Video lektion

Konsonanter stemte og døve hårdt og blødt

Susende og fløjte konsonanter

Nogle af konsonanterne i russisk udtale ligner en sus. Dette er lydene godt, w, u, hder kaldes susende konsonanter.

En anden gruppe af konsonanter, når de forlader mundhulen, danner akustiske vibrationer, der ligner en fløjte. Dette er lydene s, med, u - fløjtning.

Især mærkbar er egenskaberne ved susende og pipende konsonanter under deres langvarige udtale.

Et af de vigtige træk ved disse lyde er, at det er med deres udtale, at hovedparten af ​​talefejl er forbundet. Af denne grund bør arbejde med hvisende og fløjte konsonanter være særlig opmærksom i undervisningen af ​​børn. Det er vigtigt at bemærke, at talmangler, der er forbundet med disse lyde, kan være tilgængelige for logopæisk korrektion.

Vokaler med russiske breve og lyde

Vokalbrev

I modsætning til konsonanter og bogstaver er et karakteristisk træk ved vokaler, at luft, når det udtales, passerer frit gennem mundhulen. Som et resultat kan vokallyde ikke kun strækkes let, men også synges. En anden kendetegn er, at du kan udtale dem så højt som du vil i al din magt.

Gennem vokaler og lyde samles konsonanter i stavelser. Hver stavelse har kun en vokal. Antallet af andre bogstaver - konsonanter, hårde og bløde tegn - kan være forskelligt. Ord kan bestå af en eller flere stavelser: Ros-pis, i skrot-ka, gården, bil-til-år.

Antallet af vokaler på russisk er 10:

ogeёogcirkavedsethjeg

Og der er kun 6 vokaler: [A], [Og], [O], [Y], [S], [E]. De tilsvarende vokaler er mononiske. De resterende 4 vokaler er e, ё, th, jeg - to-stemme og separat udtalt som [Ye], [Yo], [Dy], [Da]. På samme tid betyder disse bogstaver én lyd (eksempler: egern, bold, gå, nøgle).

Som med konsonanter er der et antal russiske ord, der kun består af vokaler. Dette udtaler - jeg, det; fagforeninger - og, og; prepositioner - ved, cirka; interjektion - e, ay.

Stød og ubelastede vokaler

Med andre ord kan vokaler blive stressede og uanstrengt.

  • Hvis en vokal i et ord er stresset, læses den mere tydeligt med en stor accent og lidt mere dvælende.
  • I fravær af stress læses vokaler i ord mindre tydeligt. Følgelig er den ikke-stressede position en svag position for dem, og positionen i den stressede stavelse er en stærk position.

I traditionel skrivning bemærkes som regel ikke spændinger i ord. Om nødvendigt er de angivet med tegnet "akut" - et lille "/" slag over vokalen.

Video lektion

Russisk sprog 44. Alfabet. Vokaler og konsonanter - Shishkina skole

Lydbetegnelser til fonetisk parsning

Fonetisk eller lydanalyse af et ord tjener til at vise og analysere dens korrekte udtale. Både ord og individuelle bogstaver kan angives fonetisk.

Lydbetegnelser er, i modsætning til bogstaver, lukket i firkantede parenteser. En grafisk registrering af udtalen af ​​et ord kaldes transkription.

De grundlæggende regler, som lyde angives under fonetisk analyse af et ord, er som følger:

  • Konsonanternes hårdhed har ingen betegnelse, men blødhed vises ved apostrofens tegn. For eksempel, hvis [B] - solid lyd derefter [b '] - blød.
  • En lang lyd i transkription er indikeret af en kolon, for eksempel: kassekontor[cas: a].
  • Ikke altid, men ofte i transkription af ord, lægges der vægt på. For eksempel: bølgen[Valnet].
  • Det bløde tegn og det hårde tegn har ingen lydudtale, derfor er der ingen visning under fonetisk analyse.

Video lektion

Russiske lektioner Lyde og breve.

Hvordan man lærer børn at skelne mellem hårde og bløde lyde

Undertiden kan børn have svært ved at skelne mellem hårde og bløde konsonanter. I dette tilfælde er der nogle tricks, der letter forståelsen af ​​emnet.

Først og fremmest skal du forklare barnet, at begreberne hårdhed og blødhed ikke henviser til konsonanter, men til deres lyde. Og det samme bogstav kan lyde både fast og blødt. Jeg vil give et eksempel: "b"- ordene ram - hvid,"r"- arbejde - bælte,"l"- hesten er en svane.

For at forklare undtagelsesbreve anbefales det at skrive dem på denne måde for bedre memorering:

  • th, h, u
  • godt, w, u

Det er nødvendigt at gøre det klart for barnet, at de understregede bogstaver ser ud til at "sidde på puderne" - puderne er bløde, og bogstaverne er også bløde.

For at barnet skal huske godt, inden hvilke vokaler brevet bliver hårdt eller blødt, kan du bruge følgende teknik: læs først stavelsen med en stærk konsonant, med et alvorligt udtryk på dit ansigt - og derefter, med et smil på dit ansigt, læse en anden stavelse, hvor denne konsonant er blød. Så gør det samme med andre bogstaver og stavelser. For eksempel: laa la, thE, PointsGia, BoUD, ryRyo osv. Blød udtale hos et barn er godt forbundet med et smil og hård udtale med alvor og alvorlighed, som giver dig mulighed for at huske materialet associativt.

Efterhånden skal du forbedre dine færdigheder og udføre de samme øvelser med enkle ord, såsom: mor, fædreen - onkel, tante osv. Når du husker, skal du flytte fra enkle ord til mere komplekse ord. Forklaringer og øvelser skal gradvis skiftes med opgaver: skriv ord, og spørg derefter hvilke konsonanter der er hårde og hvilke der er bløde.

Du kan foreslå en anden øvelse: lav tabletter med ord, hvor bløde konsonanter er skrevet i en farve og hårde i en anden. For eksempel:

  • HOhCogK
  • KOhdenЁP
  • BogSLOh
  • TЁubådsTH

Der er mange muligheder, men det anbefales at vælge blandt dem dem, som barnet kan lide bedst. Dette bidrager til en bedre opfattelse af materialet, dets memorering og praktisk assimilering.

Video lektion

SÅDAN læres et barn at distribuere fast og blødt lyd

Nogle interessante og nyttige oplysninger.

  • Lyde og ord kan dannes uden menneskelig indgriben. Et velkendt eksempel er udtalen af ​​ord af fugle fra papegøyfamilien. Hvad angår individuelle lyde, kan de også forekomme i livløs natur - med rasling af blade, vindstød, sprøjtning af bølger. Dette kan ikke siges om breve - trods alt er det kun meningsfuld stavemåde, der kan genkendes som en bogstavsbetegnelse, og dette er kun karakteristisk for mennesker.
  • På trods af det lille antal ord, der kun består af vokaler, kan du ud fra dem sætte en sætning: "Øh, og mig?"
  • Næsten alle ord på det russiske sprog, der indeholder bogstavet "f", Har et fremmedsprogligt oprindelse. Kun med hensyn til sjældne ord (f.eks. Ørnugle) antages russisk oprindelse, men det er bestemt ikke bevist.
  • Alle ord, der begynder med brevetth", Også udenlandske højttalere. For eksempel: jod, yoghurt, iota, Yemen, Yokohama, Yorkshire osv.
  • Bogstav "ё”Med ord bærer næsten altid stress. Der er meget få undtagelser fra denne regel - dette er ord med udenlandsk oprindelse (königsberg surfere), såvel som komplekse ord, der indeholder tal eller tre eller fire - (dvadtsatitrohznachny, firedørs, tre tusind).Det skal også bemærkes de sjældne situationer, hvor der i et ord er to bogstaver "ё”, Hvoraf den ene bliver chok, og den anden - ubelastet (tre stjerne, firehjulede, fly lift, tre rubel).
  • Det russiske sprog har mange ord med usædvanlige bogstavkombinationer. For eksempel ord, hvor den samme vokal gentages tre gange i træk: slange Æderen, zoo forening, langhalset. Ord med 7 konsonanter i træk: modmøde (Måske occasionalism). Ord med tre bløde tegn: forførende, diminutively, multifunktionalitet, prelstitelnost osv. Et ord med to bløde og et hårdt tegn: kurer. Et monosyllabisk ord med 8 bogstaver: henkastet. Der er mange andre interessante eksempler.
  • Ethvert bogstav har en bestemt gentagelsesfrekvens, de mest brugte bogstaver på russisk - cirka, e, og, og, t, n, med, r. Dette fænomen bruges til at genkende chifferprogrammer.

Kendskab til bogstaver og lyde, deres stavemåde og udtale er grundlaget for sprogkundskaber. Til gengæld er god beherskelse af talte og skriftlige sprog en af ​​indikatorerne for menneskelig erudition, og læsning og forståelse af teksten er grundlaget for viden om andre videnskaber. Når alt kommer til alt forstås brorparten af ​​information i den moderne verden ved at læse eller lytte, og kun en lille del af det er gennem personlig oplevelse.

Derudover er sproglig tale, der danner det andet signalanlæg, såvel som alt, hvad der er forbundet med det - auditiv opfattelse, læsning, skrivning, en af ​​de største forskelle mellem en person og et dyr. Det er vanskeligt at overvurdere betydningen af ​​fænomener baseret på beherskelse af sproget. Denne proces varer næsten hele mit liv, men den begynder med kendskab til bogstaver, lyde og stavelser i den tidlige barndom.

Forfatteren til artiklen
Anton Smekhov
Jeg forstår, at kvaliteten af ​​nogens liv afhænger af min viden og erfaring, der er beskrevet på "papir". Jeg prøver kun at se godt hos mennesker, så jeg tilbyder dem kun det bedste!
Artikler skrevet
260
bedømmelse
(Ingen bedømmelser endnu)
Online encyklopædi af style.decorexpro.com/da/
Tilføj en kommentar

sundhed

opskrifter

mode